계문자季文子의 죽음 (춘추좌전.9.5.10.)
계문자(계손행보)가 타계했다. 대부의 소렴에는 군주가 참석한다. 계씨의 가재는 집안의 물건으로 장례에 쓸 비품을 준비했는데, 비단옷을 입은 첩이 없었고, 곡식을 먹는 말이 없었으며, 금과 옥 등을 쌓아 두지 않았고, 여벌의 기구도 없었다.
군자는 이로써 공실에 대한 계문자의 충성을 알 수 있었다. “세 군주를 보필하였지만 사사롭게 축적한 재물이 없었으니 충성스럽다 하지 않을 수 있겠는가?”
원문
(9.5.10.) 季文子卒. 大夫入斂,公在位. 宰庀家器爲葬備,無衣帛之妾,無食粟之馬,無藏金玉,無重器備,君子是以知季文子之忠於公室也: “相三君矣,而無私積,可不謂忠乎?”
주석
▣季文子卒. 大夫入斂,公在位: 『예기·상대기』에
따르면, 대부의 대렴에는 군주가 몸소 참석하고 동쪽 서단序端에 군주의 자리를 설치하여 서쪽을 향한다. 대렴은 당상에서
거행하는데 당은 남향이며 동서 양쪽에 벽이 있는데 이 벽의 앞쪽을 고대에 서단이라고 불렀다.
▣宰庀家器爲葬備: 재는 계씨 집안의 가신의 우두머리. 비庀의 음은 비庇이고 구비하다. 집안에 있던 기물로 장례에 쓰일 비품을 준비하였다.
▣無衣帛之妾,無食粟之馬,無藏金玉,無重器備: 기비는 모든 용구이다. 무중의 중은 평성으로 그저 한 벌만이 있고 여벌이 없다.
▣君子是以知季文子之忠於公室也: “相三君矣: 계손행보는 『춘추·문공6년』에 처음 언급되었기 때문에 나이가 적었을
때부터 출사했음을 알 수 있다. 선공 8년 양중이 죽은 후, 계손이 재상이 되었으며 선공과 성공 그리고 양공 3대를 거치며 총 33년을 재상으로 있었다.
▣而無私積,可不謂忠乎?”: 「노세가」에서 이 문구를
채록하고 있다.
댓글
댓글 쓰기