1.7.3. 이중년夷仲年

본문

제 희공이 (동복아우) 이중년夷仲年을 사자로 보내 빙문하고, 애艾(산동성 신태현 서북쪽)의 결맹(1.6.3.)을 결속했다.


1.7.3. 齊侯使夷仲年來聘, 之盟也.


해설

齊侯使其弟來聘: 『춘추』에서 언급하는 “제”는 모두 동복아우이다. 『좌전·장공8년』의 “희공의 동복아우의 이름은 이중년이다(僖公之母弟曰夷仲年)”이란 기사가 있는데, 본 경문의 『좌전』에서 언급한 이중년이 바로 이 사람이다. 무릇 천자가 제후에게, 또 제후가 제후에게 그들의 경대부를 상호방문케 하는 것을 “빙”이라 한다. 『설문』: “빙은 방문하다(, 訪也).” 은공 9년과 선공 10년의 『곡량전』에서 모두 “빙은 안부를 묻다(, 問也)”로 풀이한다. 왕극관汪克寬 『춘추호전부록찬소春秋胡傳附錄纂疏: “노나라에 제후가 예방한 사례를 31차례 기록하고 있는데, 제나라 5차례, 나라 11차례, 송나라와 위나라가 각 4차례, 나라와 정나라와 진나라 그리고 오나라가 각각 1차례이며, 초나라가 3차례 기록되어 있다.

齊侯使夷仲年來聘, 之盟也: 의 맹약은 은공 6년에 있었다. 『춘추』에선 “년”으로 쓰고, 『좌전』에선 이중년이라 썼는데, 년은 그의 이름으로서 『춘추』에선 그저 이름만 적었을 뿐이다. 은 형제의 배행을 가리킨다. 는 아마도 그의 시호인데, 『좌전』에선 온전한 이름 전체全稱 기록했다. 『광아』: “결은 계승하다의 뜻이다(, 續也).” 『전국채·진책』의 주석을 보면, “결은 공고하게 하다(, 固也).” 즉 애에서의 동맹을 계승하여 공고히 했기 때문에 之盟이라고 썼다.




댓글