(B.C.719년) 1.4.1. 위나라 주우, 환공을 시해하다

본문

은공 4년 봄, 위나라 주우州吁가 환공을 시해하고 즉위했다.


1.4.1. 四年春, 衛州吁桓公而立(1).


(1) 주우는 『곡량』에선 “축우祝吁”라고 쓴다. 와 축은 고음에서 성모聲紐(성뉴)와 원수元首가 모두 같다. 다만 평입平入의 다름이 있다. 그러므로 통가할 수 있다.


해설 

戊申: 2월에는 무신일이 없다. 무신일은 3 16일에 해당한다. 이 항목은 앞글과 연계성이 없다. 그래서 두예는 “일자만 있지 월이 없다”고 설명한다.

衛州吁其君: 주우衛州는 공자이나 『춘추』에선 공자주우라고 쓰지 않은 것에 대해 『정의』는 두예의 『석례』에 근거하여, “『춘추』를 살펴보면 장공 이전엔 군주를 시해한 자에 대해 그 씨를 쓰지 않았고, 민공 이후로는 모두 씨를 적고 있다.”고 설명한다. 음은 시이고 아랫사람이 윗사람을 죽인 경우에 사용한다은 위나라 환공의 이름이다. 『춘추』에서 처음으로 군주를 시해한 사건의 기록이다. 주우는 『곡량』에선 “축우祝吁”라고 쓴다. 와 축 고음에서 성모聲紐(성뉴)와 원수元首 모두 같다. 다만 평입平入의 다름이 있다. 그러므로 통가할 수 있다.

四年春, 衛州吁桓公而立: 이 구절은 3년 말의 『좌전』과 밀접한 관계가 있는데 후대인이 갈라 놓은 것. 『사기·위세가』: “위 환공 13, 정 장공의 아우 단이 군주인 형을 공격했지만 실패했다. 이때 위나라의 주우가 단을 구원했다. 16, 주우가 위나라를 떠난 사람들을 모아 환공을 시해하고 스스로 위나라 군주가 되었다.

댓글